"I lied to ny people, ny n." With these words, I heard his footsteps softly approachin. “我骗过很多人,很多.........男人”我听到他跟来的脚步声缓缓地道。 "I trust you." “我信你。” "Trust ?" I sarcastically turned to look at hi Trust ? Even I don''''t believe in self. “信我?”我自嘲的转身看向他,信我?就连我自己也不相信自己。 "Ever since I can reer, the first thin I learned was how to cli the social □□, how to win people''''s hearts, and how to put on a convincin act." “从我记事开始,我第一件事学习的就是如何的攀权附贵,如何的说服人心,如何的假戏真演。” "If you are the person who clins to power, then I will let you clin." “如果你是攀权附贵的人,那我就让你攀,让你附。” Has this person one d? I''''ve already de it so clear. How could I not take advantae of a la that''''s been delivered to , especially when it doesn''''t run away frobein beaten or scolded? 这人是不是傻了?我都说的这么直白了。送上来的羔羊,岂能不宰了吃了?更何况这只羔羊还打不跑也骂不跑。 "Alriht, Youn Master, just don''''t reret it." I stepped forward, ettin closer to hi I don''''t believe I can''''t scare hiaway. In this lifeti, I will no loner have a heart, nor will I have any feelins. “那好,公子可不要后悔。” 我走上前去,挨近他。我就不信不能吓跑他,我这一生不会再有心,更不会再有情。 Honey, althouh everythin in the world chanes, so do the relationships between people, but love for you lasts forever. 芊芊, 纵然世事沧桑人情易冷,但是我对你的爱永远不会变。 "Why, lady, are you so eaer to push the youn ster away? I think he is really a entlen and can be a ood tch for you." “姑娘,您为什么那么迫不及待地要把那公子推开?”我认为他是一个真正的君子,一个值得姑娘托付终身之人” "You know why I did it? Because his faly will never want soone like to be their dauhter-in-law. To the people like us are pariahs, parasites, delinquents, and lowly beins. Do you et it? It''''s not that I don''''t want to rry hi but they will never accept ." “你知道我为什么这样做,因为他这样的人家是不会接受我这种身份的人的,咱们这种人在人家眼里就是社会毒瘤道德败坏低人一等,懂吗?不是我不想嫁给他,而是他那种人家是看不上我的。” Frothis day on I bean to extract ney and wealth frohi but he did